Exemples d'utilisation de "Passé" en français avec la traduction "go"

<>
Encore un jour de passé. Another day gone by.
Où est passé tout le pain ? Where did all the bread go?
Comment s'est passé ton entretien ? How did your interview go?
Comment s'est passé l'examen ? How did the exam go?
Jusque là tout s'est bien passé. So far everything has been going well.
Tout s'est bien passé avec lui. Everything went well with him.
Il est passé de l'autre bord. He went over to the other side.
Notre train est passé dans un long tunnel. Our train went through a long tunnel.
Pourquoi m'es-tu passé par-dessus pour ça ? Why did you go over my head on this?
C'est passé comme une lettre à la Poste. It went without a hitch.
L'été était passé avant que m'en aperçoive. The summer had gone before I knew.
Je ne suis pas allé à l'école lundi passé. I didn't go to school last Monday.
Va voir toi-même ce qu'il s'est passé. Go and see for yourself what has happened.
Il nous raconta qu'il était passé par de nombreuses épreuves. He told us he had gone through many hardships.
J'ai le mauvais pressentiment que quelque chose c'est mal passé. I have a nasty feeling something's gone wrong.
Nous sommes allés à la fête et avons passé un bon moment. We went to the party and had a pleasant time.
J'ai passé la journée d'hier à lire au lieu de sortir. I spent yesterday reading instead of going out.
Il est passé par de nombreuses rudes épreuves au cours de sa jeunesse. He went through many hardships in his youth.
L'entretien s'est tellement bien passé qu'il a eu le poste. The interview went off so well that he got the job.
Après être passé à la douane, je fus libre d'aller où je voulais. After getting through customs, I was free to go wherever I wanted.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !