Exemples d'utilisation de "Des" en français avec la traduction "во"

<>
Deuxièmement, nous pouvons utiliser des matériaux. Во-вторых, мы можем использовать материалы.
Premièrement, contenir l'impatience des Etats-Unis : Во-первых, нетерпение американцев необходимо держать под контролем.
des boissons sont servies pendant le vol во время полета подают напитки
Il a des éléments lumineux dans la bouche. У нее световые органы во рту.
Elles aussi sont confrontées à des incertitudes majeures. Бизнес также во многом не уверен.
De nombreux autres pays rencontrent des problèmes similaires. Аналогичные проблемы имеют место и во многих других странах.
Son comportement a éveillé des soupçons en moi. Его поведение возбудило во мне подозрение.
Elle dépend de la perception des personnes concernées. Она опирается на то, во что верят заинтересованные люди.
Dans la plupart des cas, ils avaient raison : Во многих случаях они были правы:
Avec des si on mettrait Paris en bouteille. Если бы да кабы, да во рту росли грибы.
Et nous avions des apnées du sommeil la nuit. И у нас было апноэ во сне ночью.
Ils sont dans des endroits importants contre les marchés. Они во многих важных случаях даже против рынков.
Les mégabanques dominantes sont curieuses à bien des égards. Основные мегабанки во многих отношениях озадачивают.
Des sentiments similaires se retrouvent ailleurs dans la région. Подобные настроения очевидны во всем регионе.
Sous bien des angles c'est l'exemple parfait. Это во многом лучший пример.
Il existe des millions de galaxies dans l'univers. Во Вселенной существуют миллионы галактик.
De bien des manières, c'est le sujet de TED. Во многих отношениях, это то, что делает TED.
L'intelligence doit apparaître partout, sous des formes très diverses. Разум представлен повсюду, во всех возможных обликах.
C'est un état très jeune contrôlé par des jeunes. Это очень молодая нация, во главе которой стоят молодые люди.
En fait, beaucoup de ceux-ci sont des mensonges pieux. Сейчас предполагается, что значительная часть этого - ложь во спасение.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !