Exemples d'utilisation de "Du" en français avec la traduction "от"

<>
Du début à la fin. От самого начала и до конца.
Donc des nouvelles du castor. А что касается новостей от бобра.
Elles protègent même du terrorisme. Импорт защищен от воздействия терроризма.
Alors, cela dépend du terrain. Всё зависит от поверхности.
Rends-moi la télécommande du téléviseur. Отдай мне пульт от телевизора.
L'avenir du pays en dépend. Будущее страны зависит от этого.
Cela ne vient pas du salaire. Она не приходит от зарплаты.
Nous avons une grâce du Pape. У нас есть помилование от Папы.
Du Grand Jeu au grand accord От большой игры до великой сделки
Cela vient du fait de servir. Она приходит от служения.
Passons maintenant du sommeil aux maladies. Перейдём от сна к болезням.
Le bébé se mourrait du sida. Ребёнок умирал от СПИДа.
On l'appelle "helios" - du Soleil. От греческого "гелиос" - Солнце.
Il faudrait vous éloigner du son. Подальше от этого звука.
Cela ne vient pas du sexe. Она не приходит от секса.
Mon avis diffère un peu du vôtre. Моё мнение немного отличается от вашего.
J'imagine que ça dépend du temps. Мне думается, это зависит от погоды.
Ne t'écarte donc pas du sujet ! Не отклоняйся от темы!
Les yeux du maître engraisse le cheval. От хозяйского глаза и конь жиреет.
Là, c'est l'appel du chef. А это - просто обожаю - звонок от шефа.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !