Exemples d'utilisation de "Probablement" en français

<>
Les océans deviennent probablement violets. Океан становится лиловым.
Et probablement aussi quelques arbres. И скорее еще целая куча деревьев в придачу.
Je dirais qu'il mesure probablement. Я бы сказал, что она размером примерно.
Vous connaissez probablement déjà la réponse. Наверняка, вы уже знаете ответ.
Certains supporters allemands auraient probablement été déçus. Некоторые немецкие футбольные болельщики расстроились бы.
Ses conséquences seraient probablement beaucoup plus néfastes. В действительности, отрицательное воздействие второй войны с Ираком на экономику, по-видимому, может быть еще более сильным.
Elles sont probablement moins denses en cellules. Их плотность не так велика, как у клеток.
Les chaussures sont probablement les plus précieuses. Кажется, туфли наиболее ценны.
Je me garerais probablement devant l'autre. Я скорее припарковался бы у правых.
Ça a probablement à voir avec la réciprocité. Скорей всего, дело во взаимности.
Cela, aussi, ne changera probablement pas sous Saakashvili. И она едва ли изменится при Саакашвили.
Ceci aggrave très probablement le problème du chômage ; Существует большая вероятность, что это усугубляет проблему безработицы;
Donc nous savons que c'est probablement mystérieux. Так что мы знаем, что она весьма скрытная.
Je ne vais probablement pas vous convaincre tous. Я не собираюсь убеждать вас в этом
Notre modernité fait probablement aussi partie de leur héritage. Наша современность, по всей вероятности, является также частью и их наследства.
C'est probablement de là que nous avons évolué. Эволюционировали прямиком оттуда.
C'est probablement le plus grand des trois groupes. И таких людей пока большинство.
Vous avez probablement entendu parler des anneaux de benzène; Вы могли слышать о бензоловых кольцах.
Il vaut probablement le prix de 3 Macbook Pro. Стоит он примерно как три компьютера Macbook Pro.
le Hamas se révèlera très probablement être un partenaire difficile. Хамас, несомненно, окажется трудным коллегой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !