Exemples d'utilisation de "Sens" en français avec la traduction "смысл"

<>
Ça n'a aucun sens. Это не имеет никакого смысла.
Cela n'avait aucun sens. В этом не было видно никакого смысла,
Il manque de sens commun. Ему не хватает здравого смысла.
Elle a du bon sens. У неё есть здравый смысл.
Il manque de bon sens. Ему не хватает здравого смысла.
Elles donnent sens à nos vies. создают смысл нашей жизни.
Ce mot a un double sens. Это слово имеет двойной смысл.
Tout cela n'a aucun sens ! Всё это не имеет никакого смысла!
En fait, je me sens inutile. В смысле - я сам себя чувствую ненужным.
En un sens, c'est vrai. В каком-то смысле это правда.
Elle est dotée de bon sens. Она наделена здравым смыслом.
Ses paroles ont un sens caché. В её словах есть скрытый смысл.
En un sens, tu as raison. В каком-то смысле ты прав.
En un sens, vous avez raison. В некотором смысле Вы правы.
En un sens, c'était inévitable. В каком-то смысле неизбежность приходит всегда.
Vous devez lui donner un sens. Нужно придать этому смысл.
Ça n'a pas de sens. Это не имеет смысла.
C'est vrai dans un sens. В каком-то смысле это так.
C'est le triomphe du bon sens. Это триумф здравого смысла.
Quel sens a la vie sur terre ? В чём смысл жизни на земле?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !