Exemples d'utilisation de "beaucoup" en français avec la traduction "гораздо"

<>
C'est beaucoup plus énergétique. Он обладает гораздо большей энергией.
Je me sens beaucoup mieux. Мне гораздо лучше.
Elle va beaucoup mieux aujourd'hui. Сегодня ей гораздо лучше.
"Cela aurait été beaucoup plus facile." "Было бы гораздо проще, если бы это было так".
Notamment, tout était beaucoup plus dense. А именно, плотность была гораздо выше.
Je me sens beaucoup mieux maintenant. Теперь я чувствую себя гораздо лучше.
Deuxièmement, il devient beaucoup plus personnalisé. Во-вторых, оно будет гораздо более персонализированное.
Nous avons une irrgation beaucoup plus intelligente. Есть гораздо более "умные" системы ирригации.
Elle est beaucoup plus grande que moi. Она гораздо выше меня.
Mais beaucoup reste à faire par ailleurs. Но требуется нечто гораздо большее.
Mais, c'est beaucoup plus que cela. Однако все это гораздо серьезнее того, о чем я только что сказал
Il est beaucoup plus jeune que Tom. Он гораздо моложе Тома.
Hier, je l'ai acheté beaucoup moins cher Вчера я купил гораздо дешевле
Je me sens beaucoup plus en sécurité, maintenant. Теперь я чувствую себя в гораздо большей безопасности.
Cette maison est beaucoup mieux que sa maison. Тот дом гораздо лучше его дома.
Le futur est beaucoup plus long que le passé. Будущее гораздо дольше, чем прошлое.
Mais nos vies sont beaucoup plus que nos souvenirs. Но наша жизнь гораздо сильнее, чем наши воспоминания.
Ton vélo est beaucoup plus récent que le mien. Твой велик гораздо новее моего.
Ils sont beaucoup plus efficaces en termes d'énergie. Они гораздо более эффективны с точки зрения энергии.
Vous devez leur dire quelque chose de beaucoup plus spécifique. Вам нужно дать им гораздо более конкретные указания.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !