Exemples d'utilisation de "beaucoup" en français avec la traduction "многое"

<>
Ils ont déjà beaucoup fait. Стив Кейс, Ларри, Сергей - они уже многое сделали.
J'ai beaucoup à apprendre. Мне нужно многому научиться.
Il te faudra beaucoup apprendre. Тебе придётся многому научиться.
Beaucoup de points les séparent : Нас разделяет очень многое:
Mais nous apprendrons certainement beaucoup. Но мы, безусловно, многое сможем понять.
Nous avons beaucoup à discuter. Нам надо многое обсудить.
Nous apprenons beaucoup par expérience. Мы учимся многому из опыта.
J'attends beaucoup de lui. Я многого от него жду.
ça explique beaucoup de choses. она многое объясняет.
J'ai vraiment beaucoup appris. Я действительно многому научился.
Il y avait beaucoup de changements. Многое изменилось.
J'attends beaucoup de la nourriture. Я жду многого от пищи.
Tu as encore beaucoup à apprendre. Тебе ещё многому надо научиться.
Vous avez encore beaucoup à apprendre. Вам ещё многому предстоит научиться.
Nous apprenons beaucoup de l'expérience. Мы учимся многому из опыта.
Il reste donc beaucoup à faire. Так что ещё многое надо сделать.
Les amis, vous en entendrez beaucoup parler. Друзья, вы еще многое услышите об этом.
Depuis, ça n'a pas beaucoup évolué. Не многое изменилось с тех пор.
Beaucoup de choses ont changé depuis 2005. Многое изменилось с 2005 года.
On sait beaucoup de choses sur Mars. Мы знаем многое о Марсе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !