Exemples d'utilisation de "chemin" en français

<>
Tu es sur mon chemin. Ты на моем пути.
Nous devons choisir ce chemin. Нам нужно выбрать эту дорогу.
L'Europe suit le même chemin. Европа идёт похожей тропой.
C'était l'unique chemin. Это был единственный путь.
Il lui indiqua le chemin. Он показал ей дорогу.
L'inclusion constitue le chemin le moins dangereux. Допущение - это наименее опасная тропа.
Guide-nous dans le droit chemin. Веди нас прямым путём.
Tout chemin mène à Rome. Все дороги ведут в Рим.
Et cette femme, là, Um Ahmad, est une femme qui vit sur un chemin au Nord de la Jordanie. Эта женщина на фотографии, Ум Ахмад, живёт на тропе в Северном Иордане.
Le chemin vers la démocratie arabe Путь к арабской демократии
Le long chemin vers la lecture Долгая дорога к книге
Donc, faire ces expériences de vie artificielle nous aide à définir un chemin possible entre les systèmes vivants et les systèmes inertes. То есть, проводя эти искусственные эксперименты мы помогаем определить потенциальную тропу между живыми и неживыми системами.
Et le chemin est encore long. У нас впереди ещё очень долгий путь.
Il lui a indiqué le chemin. Он показал ей дорогу.
Reste en dehors de mon chemin. Не стой у меня на пути.
Je ne connais pas le chemin. Я не знаю дороги.
Restez en dehors de mon chemin ! Не стойте у меня на пути!
Chacun son chemin vers la paix Дорога к миру с односторонним движением
Il reste un long chemin à parcourir. Предстоит пройти ещё долгий путь.
Le chemin vers la justice en Irak Дорога к правосудию в Ираке
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !