Exemples d'utilisation de "commencer" en français
Traductions:
tous3232
начинать2112
начинаться485
становиться220
стать196
наставать9
приниматься8
autres traductions202
Pour commencer, cela réduit la base de consommateurs.
Во-первых, она ограничивает размер потребительской базы.
En décembre prochain, les choses sérieuses vont commencer.
В декабре следующего года все примет серьезный оборот.
Nous avons besoin de commencer ce débat rapidement.
так что нам нужно будет обсудить это достаточно скоро.
Pour commencer, nous avons juste mis notre autographe.
Вначале, всё что мы сделали - была "матрица".
Brusquement, nous devons commencer à entretenir notre seconde identité.
И вдруг нам приходиться обслуживать наше второе я.
Se surprendre, s'étonner, c'est commencer à comprendre.
Изумление, удивление - это первый шаг на пути к постижению.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité