Exemples d'utilisation de "puisse" en français avec la traduction "мочь"

<>
Penses-tu que quiconque puisse me voir ? Думаешь, меня кто-то может увидеть?
Pensez-vous que quiconque puisse nous voir ? Вы думаете, нас кто-то может увидеть?
Penses-tu que quiconque puisse nous voir ? Думаешь, нас кто-то может увидеть?
Pensez-vous que quiconque puisse me voir ? Вы думаете, меня кто-то может увидеть?
Quel dommage qu'elle ne puisse pas venir ! Как жаль, что она не может прийти!
Tu es le seul qui puisse m'aider. Ты единственный, кто может помочь мне.
Croyez-vous que la situation puisse s'améliorer ? Вы считаете, ситуация может улучшиться?
Tom est la seule personne qui puisse m'aider. Том - единственный, кто может мне помочь.
Laisse les mains là où je puisse les voir. Держи руки так, чтобы я мог их видеть.
pour que cette manière d'écrire puisse être copiée. и эта форма записи могла быть впоследствии скопирована.
Je ne pense pas qu'elle puisse parler français. Не думаю, что она может говорить по-французски.
Laisse tes mains là où je puisse les voir. Держи руки так, чтобы я мог их видеть.
Il ne disait rien qui puisse la mettre en colère. Он не говорил ничего такого, что могло бы её рассердить.
Je ne crois pas qu'on puisse éviter ces changements. Я не думаю, что мы можем избежать этих изменений.
Elle ne suivait aucun traitement qui puisse la faire halluciner. Она не принимала никаких лекарств, которые бы могли вызвать галлюцинации.
Nous avons poussé son lit pour qu'il puisse voir dehors. Мы подвинули кровать так, чтобы он мог выглянуть наружу.
Ainsi puisse chacun d'entre vous vivre une vie d'immersion. Таким образом, каждый из вас может жить жизнью соучастия.
Le meilleur gouvernement que l'argent puisse acheter ne suffit plus. Самое лучшее правительство, которое могут купить деньги, уже не подходит.
Je ne suis pas sûr que je puisse lui faire confiance. Я не уверен, что могу доверять ему.
Tom est la seule personne qui puisse me venir en aide. Том - единственный, кто может мне помочь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !