Exemples d'utilisation de "terminé" en français avec la traduction "заканчивать"

<>
En fait, j'ai terminé. Вообще-то я закончил.
Notre travail est presque terminé. Наша работа почти закончена.
Quand l'avez-vous terminé ? Вы это когда закончили?
Enfin, j'ai terminé mon travail. Наконец я закончил свою работу.
As-tu déjà terminé le travail ? Ты уже закончил работу?
Quand as-tu terminé l'école ? Когда ты закончил школу?
J'ai finalement terminé le travail. Я наконец закончил работу.
Ils ont déjà terminé le travail. Они уже закончили работу.
J'ai enfin terminé ce devoir. Я наконец-то закончил это домашнее задание.
Quand avez-vous terminé vos études ? Когда вы закончили учёбу?
On a terminé avec 79 points. Мы закончили его с 79 очками.
Mais le jeu n'est pas terminé. Но игра еще не закончена.
Attendez que j'ai terminé de parler. Подождите, пока я закончу выступать.
J'ai juste terminé il y a deux mois. и закончил пару месяцев назад.
Nous avons terminé le travail en suivant ses instructions. Мы закончили работу, следуя ее указаниям.
Nous n'en avons pas terminé avec la vidéo. Мы ещё не закончили это видео.
Une fois ce travail terminé, je m'en vais d'ici. Я отсюда уйду, как только закончу работу.
Aussitôt que j'ai terminé de faire ça, je vous aiderai. Как только я закончу с этим, я вам помогу.
Maintenant que vous avez terminé le verre, vous le faites littéralement sortir. Теперь, когда вы закончили с линзой, вы буквально её вытаскиваете.
Nous avons terminé le travail, aussi nous pouvons aussi bien rentrer chez nous. Мы закончили работу, так что теперь можем спокойно идти домой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !