Exemples d'utilisation de "vit" en français avec la traduction "видеть"

<>
Tout le monde le vit. Все его видели.
Elle le vit briser la fenêtre. Она видела, как он разбивает окно.
Elle ne la vit plus jamais. Она никогда её больше не видела.
Il ne la vit jamais plus. Он никогда её больше не видел.
Oui, c'est en gros un objet mort, comme vous pouvez le voir, et elle ne vit que parce que vous la faites vivre. Да, вы же видите - фактически это мёртвый предмет, и он оживает только благодаря вам.
Cette idée nous semble étrange parce que chacun de nous ne vit qu'une existence distincte des autres et il ne nous est pas offert de voir les autres possibilités. Нам кажется это странным, поскольку каждый из нас воспринимает лишь одну из реальностей, а других ее ветвей мы не видим.
Ce que vous regardez maintenant est du rhizocarpon geographicum ou lichen géographique et il a environ 3000 ans et vit au Groenland et c'est aller très loin pour certains lichens. Здесь вы видите Ризокарпон географический, лишайник, которому около 3-х тысяч лет и который обитает в Гренландии, что почти недостижимо для некоторых лишайников.
Je te vis avec lui. Я видел тебя с ним.
Je te vis avec elle. Я видел тебя с ней.
On voit quelques objets circulaires. Вы видите несколько круглых областей.
Qui en voit l'intégralité? Кто видит её всю?
On les voit rarement ensuite. Видишь ты их редко.
Ici on voit les données. Здесь вы видите данные.
Il voit son propre cerveau. он видит свой собственный мозг.
Tout le monde le voit ? Все это видят?
Il l'a aussi vu. Он тоже это видел.
J'ai vu quelque chose. Я что-то видел.
Je l'ai vu récemment. Я недавно его видел.
Il n'a vu personne. Он не видел никого.
T'as encore rien vu. Ты ещё ничего не видел.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !