Exemples d'utilisation de "делает" en russe avec la traduction "tun"

<>
И вот что он делает. Und das ist, was er tut.
Кто много говорит, мало делает. Wer viel redet, tut wenig.
Вот что делает Карлос Кляйбер. Das ist, was er tut.
Её мама делает всё возможное. Ihre Mutter tut alles, was sie kann.
Это то, что делает телевидение. Das ist, was das Fernsehen tut.
Однако что же делает клетка? Aber was tut eine Zelle?
Он делает нечто типа печати. Der Wachsdrucker tut, was wie drucken aussieht.
Microsoft делает что-то потрясающее. Microsoft tut etwas Wunderbares.
Вот что делает моя землячка. Das ist, was mein Homegirl tut.
Наш мозг этого не делает. Das Gehirn tut dies nicht.
"Почему же он это делает?" "Warum tut er das?"
Я сомневался, что он это делает. Ich zweifelte daran, dass er das tun würde.
Кто много говорит, тот мало делает. Auf große Worte folgen oft nur kleine Taten.
"Ты знаешь, что делает твоя дочь?" "Wissen Sie, was Ihre Tochter gerade tut?"
Ладно, почему же он это делает? Nun, warum tut sie es dann?
Она только делает вид, что разочарована. Sie tut nur enttäuscht.
Я знаю, почему Том делает это. Ich weiß, warum Tom das tut.
Я хочу узнать, почему Том делает это. Ich frage mich, warum Tom das tut.
И она делает это с исключительной эффективностью. Es tut dies mit bemerkenswerter Effizienz.
Мне не нравится, когда она так делает. Ich mag es nicht, wenn sie das tut.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !