Exemples d'utilisation de "счастливого" en russe avec la traduction "glücklich"

<>
Веселого рождества и счастливого нового года! Frohe Weihnachten und ein glückliches neues Jahr
Более счастливого человека вы вряд ли встретите. Ich bin der glücklichste Kerl, den sie je treffen werden.
Мы, затаив дыхание, наивно ждем счастливого момента, когда прибудет следующая порция иностранной помощи. Naiv erwartungsvoll warten wir auf einen glücklichen Moment, in dem ein weiterer Schub Auslandshilfe eintreffen wird.
Я стою там и смотрю на счастливого ягнёнка, которого я только что "осквернил", но он был в порядке. Und als ich dort stand und mir das glückliche Lamm betrachtete, das ich gerade geschändet hatte - aber es sah OK aus.
Я очень счастлив с тобой Ich bin sehr glücklich mit dir
Он, должно быть, очень счастлив. Er muss sehr glücklich sein.
Я счастлив сегодня представить её. Heute bin ich glücklich, sie Ihnen vorstellen zu können.
Он сказал, что очень счастлив. Er sagte, er wäre sehr glücklich.
Я счастлив со своей подругой. Ich bin glücklich mit meiner Freundin.
Юми счастлива, не так ли? Yumi ist glücklich, nicht wahr?
Она сказала, что была счастлива. Sie sagte, dass sie glücklich gewesen sei.
Каждый хочет сделать людей счастливее. Jeder würde gerne die Leute glücklicher machen.
Том выглядит счастливее, чем обычно. Tom sieht glücklicher aus als sonst.
Богатые не всегда счастливее бедных. Reiche sind nicht immer glücklicher als Arme.
У неё было счастливое детство. Sie hatte eine glückliche Kindheit.
Сделать женщину счастливой - нелёгкая работа. Eine Frau glücklich zu machen, ist keine leichte Aufgabe.
И мы были невероятно счастливы. Und wir waren sehr, sehr glücklich.
Мэри и Том счастливы вместе. Maria und Tom sind glücklich miteinander.
Мы были бедны, но счастливы. Wir waren arm, aber glücklich.
Они были как бы счастливы. Die Leute waren immer noch glücklich.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !