Exemples d'utilisation de "этому" en russe

<>
И этому посвящены эти эксперименты. Dies sind verschiedene Experimente damit.
Он придаёт этому большое значение. Es kommt ihm sehr darauf an.
Подойду к этому вопросу вплотную. Diese Frage möchte ich mir näher anschauen.
Конечно же было этому объяснение. Natürlich gab es dafür eine Erklärung.
Боже праведный, не этому сборищу. Meine Güte, nicht diesem Publikum gegenüber.
Этому есть много благовидных объяснений. Es gibt eine Menge plausibler Erklärungen.
Но всему этому пришел конец. All dies ist vorbei.
так я этому и поверила also glaubte ich es
Позвоните мне по этому номеру. Rufen Sie mich unter dieser Nummer an.
так я этому и поверил also glaubte ich es
Ну, научных подтверждений этому нет. Wissenschaftlich steht dies nicht fest.
Объяснений этому имеется большое количество. Erklärungen gibt es in Hülle und Fülle.
Как пройти к этому гейту? Wie komme ich zu diesem Gate?
и именно интернет этому помогает. Und es ist das Internet, das ihm auf die Sprünge hilft.
Альпинисты спускались по этому маршруту. Die Bergsteiger kamen also diese Route herunter.
этому теперь не будет конца. es wird jetzt kein Ende finden.
Человечество пойдёт по этому пути. Die Menschheit wird diesen Weg beschreiten.
По этому вопросу мнения расходятся. In dieser Frage gibt es keine Einstimmigkeit.
Я совсем рад этому положению. Ich bin von diesem Gedanken überhaupt nicht begeistert.
Отнеситесь к этому как к игре. Nehmen Sie es als ein Spiel.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !