Exemples d'utilisation de "ЗА" en russe avec la traduction "past"
Traductions:
tous85380
for27783
by12853
at9221
in6183
a4962
over2284
after2195
behind1308
an1293
out730
per651
past466
round258
in favour107
in favor46
in pursuit of1
autres traductions15039
Но также опасно навязчиво держаться за прошлое.
But it is dangerous to become obsessed with the past.
За ушедших и отсутствующих, которые ещё вернуться.
To the generations past And the absent ones yet to return.
Качество воздуха ухудшилось за последние несколько лет.
Air quality has deteriorated these past few years.
Мир пережил трудный период за последние шесть лет.
The world has faced a difficult period during the past six years.
Департамент получал благодарность дважды за последние пять лет.
This department has received commendations twice in just the past five years.
За ошибки последнего десятилетия придется платить очень дорого.
The mistakes of the past decade will exact a very high price.
За последнюю декаду технология вакцинации шагнула далеко вперед.
Vaccine technology has leaped forward in the past decade.
Конечно же, многое изменилось за прошедшие два года.
Of course, much has changed in the past two years.
Нет, просто сказала - за парком Marine, на парковке.
No, she just said marine park past the first parking lot.
И реинкарнация Рика Эстли за последние два года.
And Rick Astley's kind of rebirth these past two years .
Да, и действительно хороший, прямо за теми фартуками.
Yeah, a really good one - just past the tires.
Мы не видим прошлое, за исключением наших воспоминаний.
And you can't see the past, except in your memory.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité