Exemples d'utilisation de "ЗА" en russe avec la traduction "past"

<>
Сводка за последние 24 часа Summary of past 24 hours
За последние 4 миллиона лет. And this is in the past four million years.
Два прохода вниз, за выставкой кукол. Uh, yeah, it's two gates down, past the bobblehead exhibit.
На восток отсюда, за Вестминстерским мостом. East of here, just past Westminster Bridge.
Поиск пропавшей почты за последнюю неделю Find missing email from the past week
Но также опасно навязчиво держаться за прошлое. But it is dangerous to become obsessed with the past.
Ливан пережил многое за последние четыре года: Lebanon has undergone much in the past four years:
За ушедших и отсутствующих, которые ещё вернуться. To the generations past And the absent ones yet to return.
Качество воздуха ухудшилось за последние несколько лет. Air quality has deteriorated these past few years.
Это где-та за Марсом - долгая прогулка. It's kind of out past Mars. It's a hike.
Мир пережил трудный период за последние шесть лет. The world has faced a difficult period during the past six years.
Щит в 400 метрах за парком, к востоку. Hydro box is 400 meters past the park, heading east.
Департамент получал благодарность дважды за последние пять лет. This department has received commendations twice in just the past five years.
За ошибки последнего десятилетия придется платить очень дорого. The mistakes of the past decade will exact a very high price.
За последнюю декаду технология вакцинации шагнула далеко вперед. Vaccine technology has leaped forward in the past decade.
Конечно же, многое изменилось за прошедшие два года. Of course, much has changed in the past two years.
Нет, просто сказала - за парком Marine, на парковке. No, she just said marine park past the first parking lot.
И реинкарнация Рика Эстли за последние два года. And Rick Astley's kind of rebirth these past two years .
Да, и действительно хороший, прямо за теми фартуками. Yeah, a really good one - just past the tires.
Мы не видим прошлое, за исключением наших воспоминаний. And you can't see the past, except in your memory.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !