Exemples d'utilisation de "Пока" en russe avec la traduction "yet"

<>
у него пока нет детей he has no children yet
у меня пока нет детей I have no children yet
Невозможно приземляться на вингсьюте. Пока! It's not possible to land a wingsuit yet.
у него нет чувств .пока. It doesn't have feelings . yet.
у них пока нет детей they have no children yet
Игра пока не имеет названия. The game, as of yet, has no title.
«Доктрины Макрона» пока не существует. There is not yet a “Macron Doctrine.”
Адюльтер пока не считается преступлением. Adultery is not yet a crime.
Однако оптимальный метод пока неизвестен. But the optimal method is not yet known.
у нее пока нет детей she has no children yet
Обратите внимание на "пока что". Notice the "not yet."
Он пока - не мой жокей. He's not my jockey yet.
Но пока нет ничего конкретного. There's been nothing concrete yet.
Не канонизируйте меня пока еще. Don't canonise me just yet.
Однако этого пока не произошло. But this has not yet happened.
Индиго, она пока не отлажена. Anil, it's not perfected yet.
Вы пока никого не нашли? Have you filled the post yet?
Пока ещё не откинулся, сэр. I haven't buggered off just yet, sir.
Причина взрыва пока не известна. The cause of the explosion is not yet known.
Мы пока еще не там. We are not there yet.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !