Exemples d'utilisation de "Своим" en russe avec la traduction "own"
Traductions:
tous96564
its35992
their24128
his13219
your9573
my5607
her3974
own3181
autres traductions890
Они требовали свободы, чтобы следовать своим мечтам.
They demanded the freedom to chase their own dreams.
Переход к своим документам в разделе "Моя страница"
Get back to your own documents on your page (Me)
Они мерцают, переливаются и светятся своим собственным живым светом.
They flash, and sparkle, and glow with their own living light.
Ты принесла нам удачу, и мы поможем своим способом.
You have been luck with us, we'll help in our own way.
Они записывают его на свои пленки, своим звукозаписывающим оборудованием;
They do it on their own tapes, with their own recording equipment;
Почему же ты не согласен со своим собственным евнухом?
Why then do you disagree with your own eunuch?
И Вы делаете такое со своим собственным ребенком, мистер Вуф?
And you are doing this to your own child, Mr Woof?
Пришло время позволить красным и синим штатам идти своим путем.
It’s time to let red states and blue states go their own way.
Ого, ты что, пришла на вечеринку со своим бочонком пива?
Whoa, did you bring your own pony keg to the party?
Ну, полагаю, все мы своим, уникальным образом, видим окружающий мир.
Well, I suppose we all have our own unique way of viewing the world.
Разрешите зрителям добавлять субтитры и переводить метаданные к своим видео.
Let your fans add metadata (title and description) and subtitles/CC in their own language using community contributions.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité