Exemples d'utilisation de "болен" en russe

<>
Мой брат должно быть болен. My brother must be sick.
Он не может быть болен. He can't be ill.
Однажды мой отец пришел домой и сказал, что был болен раком, который находился весьма в запущенной стадии. And my dad came home one day and announced that he had cancer, and it looked pretty bad.
Я болен, но боль почти прошла. I'm sore, but I'm nae really damaged.
Пожалуйста, Пикколо он очень болен. Please, Piccolo is terribly sick.
Я слышал, что Роберт болен. I heard that Robert is ill.
Я был очень-очень болен. I was very, very sick.
Мне нужно идти, я очень болен. Really, I must be going, I'm very ill.
Мой брат болен со вчерашнего дня. My brother has been sick since yesterday.
Этот человек болен, прикажи ему закрыть окно. Have him close the window, the man is clearly ill.
Старик, ты болен на всю голову. No, you're just sick in the head.
Он не пришёл, потому что был болен. He was ill, so he couldn't come.
Он был болен на протяжении недели. He has been sick for a week.
Я слышал, что он болен с прошлого месяца. I hear he has been ill since last month.
Я работал на износ и был болен. I was working non-stop and I was sick.
Мы должны доставить лекарства для тех, кто болен. We should deliver medicines to those who are ill.
При полном их отсутствии, человек серьёзно болен. If you knock them out completely, then you're very sick.
Если он болен, то он должен позвать доктора. If he's ill, he should call for a doctor.
Он не сможет прийти, потому что болен. Because he's sick, he can't come.
Или он будет слишком болен, чтобы участвовать в выборах? Or will he be too ill to participate?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !