Exemples d'utilisation de "в сторону" en russe avec la traduction "towards"
Определённо движется в сторону площадки для приземления.
Definitely moving towards the landing target.
В скором времени мы отправимся в сторону Лафборо.
We will shortly be departing towards Loughborough.
И люди, заинтересованные в росте, поворачиваются в сторону Азии.
And people interested in growth are turning their eyes towards Asia.
Трехметровое плотоядное существо неуклюжей походкой направляется в сторону озера.
The three-metre-long carnivore waddles awkwardly towards the lake.
Мы движемся в сторону отказа от частной жизни. Правда.
We're moving towards, you know, a lack of privacy, really.
Военно-морской флот движется в сторону города неаполитанской Отранто.
A naval fleet is heading towards the Neapolitan city of Otranto.
Движение в сторону создания нового баланса будет продолжаться десятилетиями.
Movement towards a new equilibrium will last decades.
КНДР произвела запуск снаряда малой дальности в сторону Японского моря.
The DPRK carried out a launch of a short-range missile towards the Sea of Japan.
Пожалуйста запишите, что адвокат покачал головой в сторону стенографистки, Холли.
Please let the record show that counsel is nodding his head towards the court stenographer, Holly.
Похоже, он движется на запад в сторону озера, к островку.
It looks like he's headed westbound on the lakeshore towards the key.
И мы видим движение в сторону сложности, которое очень интуитивно.
And we see a drift towards complexity that's very intuitive.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité