Exemples d'utilisation de "вернутся" en russe avec la traduction "be back"
Traductions:
tous3431
return1794
go back763
get back384
be back281
revert111
arrive back18
get round to2
turn the clock back2
refer back1
relax back1
come around to1
autres traductions73
Но если его политика провалится, современные антидрейфусары вернутся, чтобы отомстить.
But if his politics fail, the latter-day anti-Dreyfusards will be back with a vengeance.
Они вернутся, так что я не думаю, что тебе безопасно здесь оставаться.
They'll be back, so I don't think it's safe for you to stay here.
Специальный следователь Уоллес и ее миньоны вернутся в любую минуту, чтобы создать еще больше проблем.
Special Investigator Wallace and her minions will be back any minute to create even more trouble.
Неужели они думают, что они вернутся к своей цели "не ниже, но близко к 2%"?
Do they think they’ll be back to their target of “below, but close to, 2%” by then?
Выйдет на станцию Мангал и по железной дороге разъедется по домам Поэтому сюда они не вернутся.
Would enter the Mangal station and go home by train That's why they shouldn't be back.
Пассажиры рейса 815 вернутся на самолет, прилетят в Лос Анжелес из Сиднея, и их жизни пойдут своим чередом, как будто бы никогда не было крушения самолета.
The passengers of flight 815 will be back on the plane, They'll be flying to los angeles from sydney, And their lives will go on as though there never was.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité