Exemples d'utilisation de "виду" en russe avec la traduction "types"

<>
Каждый вирус относится к штамму или виду - как собаки делятся на породы. All types of virus strains or variants exist - somewhat akin to dogs existing as different breeds.
Однако вы должны иметь в виду, что к разным типам публикаций применяются разные политики. However, keep in mind that different policies apply to different types of posts.
" Раздел ", как правило, является следствием постановления о проведении некоторых видов разукрупнения; он в первую очередь применяется в тех случаях, когда цель заключается в обеспечении защиты от антитрестовских злоупотреблений, связанных со слиянием собственности или контроля (например, в случаях вертикальной интеграции производства и распределения или интеграции производства и реализации диверсифицированных товаров, не связанных между собой по назначению или виду использования). “Divorcement” is a term commonly used to indicate the effect of a decree where certain types of divestiture are ordered; it is especially applicable to cases where the purpose of the proceeding is to secure relief against antitrust abuses flowing from integrated ownership or control (such as vertical integration of manufacturing and distribution functions or integration of production and sale of diversified products unrelated in use or function).
Я сделала три вида булочек. I made three types of scones.
Типы содержимого выражаются в виде /. Content types are expressed as /.
Стандартные и сложные виды ордеров; Standard and complex types of orders;
Виды инспекций в процессе проверки Types of inspections in the verification process
Компания использует следующие виды оплаты: The company uses the following pay types:
регистрация всех видов браков и разводов; Registration of marriages and divorces (all types);
Мой сосед знает 200 видов вина. I have a neighbor who knows 200 types of wine.
Видите ли, есть сотни видов кистей. You know, there are a hundred types of brushes.
разработка процедур для всех видов работ. Promulgate procedures for all work-types.
Могут указываться следующие виды первичной упаковки: The following types of primary packaging may be specified:
Какие виды контента защищены авторским правом? Which types of work are subject to copyright?
Могут указываться следующие виды вторичной упаковки: The following types of secondary packaging may be specified:
Мы можем лечить некоторые виды рака. We can cure some types of cancer.
Хорошо, итак, есть два вида физической величины. Okay, so there are two types of physical quantity.
Что общего имеют эти четыре вида оружия? What do these four types of weapons that are disrupting war have in common?
У меня - два вида тефтелей из индюшатины. I made two types of turkey meatballs.
Группа компаний EXNESS владеет следующими видами лицензий: EXNESS Group has the following types of licenses:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !