Exemples d'utilisation de "вид" en russe avec la traduction "kind"

<>
Ценность - это некий вид факта. Values are a certain kind of fact.
В действительности, любой вид оленя. Or, really, any other kind of deer.
Это мой любимый вид сополимеров! That's my favorite kind of copolymer!
Это вид рекурсивной наблюдательной системы. So that's this kind of recursive observation system.
Был изобретен новый вид снаряда. A new kind of bullet had been invented.
Усталость и странный вид афазии. Uh, fatigue and an odd kind of aphasia.
Опять таки, декартовский вид перехода. Once again, the Cartesian kind of cross-over.
Какой-то вид анионной энергии. Some kind of anionic energy.
И есть ещё один вид бора. And there is one other kind of boron.
Данный вид неравенства необязательно является плохим. This kind of inequality is not necessarily a bad thing.
Кажется, Кейнс восхвалял вид элитарного коммунизма. Keynes seemed to be extolling a kind of elite communism.
Так был рожден полностью новый вид. And so an entirely new kind was born.
возможно мышка это новый вид неполадки. maybe a mouse is a new kind of bug.
Есть другой вид спорта - регби называется. There is another kind of sport - it's called rugby.
Это другой вид предприятия для новой экономики. It's a different kind of enterprise for a new economy.
Мастер на все руки или вид жуткий? Jack of all trades or kind of creepy?
Это язык экзистенциональной войны, самый опасный вид. This is the language of existential war, the most dangerous kind.
Этот вид потери уверенности может длиться годами. That kind of loss of confidence may well last for years.
Этот вид диаграммы называется "гонки воздушных шаров". This kind of diagram is called a balloon race.
Еще один вид мышления - это мышление схемами. Now, another kind of mind is the pattern thinker.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !