Exemples d'utilisation de "защищены" en russe avec la traduction "protect"

<>
Ваши персональные данные полностью защищены Your Personal Data is Protected
Файлы, используемые этими приложениями, защищены Files used by these apps are protected
Вы защищены от DDOS атак? Are you protected from DDOS attacks?
За стенами солдаты были хорошо защищены. Troops inside the walls were well protected.
По умолчанию сохраненные вложения не защищены. By default, saved attachments aren't protected.
В Ирландии они не защищены законом. They're not protected in Ireland.
Элементы календаря, помеченные как частные, защищены. Calendar items marked private are protected.
Все космонавты защищены от мозгового контроля медикаментами. All spacemen are protected against braincontrol by drugs.
Выключатели должны быть защищены от случайного несанкционированного включения. The switches shall be protected against unintended unauthorized operation.
Конечно, не все иностранцы были должным образом защищены. Of course, not all foreigners were adequately protected.
" Коллекторы и газоотводные трубы должны быть защищены против эрозии ". “Vapour pipes and gas discharge pipes shall be protected against erosion.”
Равнодушие — это роскошь, данная тем, чьи свободы хорошо защищены. Indifference is a luxury afforded to those whose freedoms are well protected.
Это условие сопоставляет сообщения с вложениями, которые защищены паролем. This condition matches messages with attachments that are protected by a password.
Теперь все документы, добавленные в эту библиотеку, будут защищены. Now, any document I upload to this library will be protected.
ТЕ21 Затворы должны быть защищены колпаками со стопорами-фиксаторами. TE21 The closures shall be protected with lockable caps.
Приборы для измерения температуры должны быть защищены от излучения ". The temperature measuring instruments shall be protected against radiation.”
Вы не защищены, если вы взяли флэшку домой случайно. You're not protected if you took home the flash drive accidentally.
Некоторые фильмы и треки могут быть защищены авторским правом. Some music or movies that you download or stream might be protected by copyright.
Теперь, если произойдет что-то непредвиденное, вы будете защищены. Now, if something happens unexpectedly, you're protected.
Защита IRM не применяется к сообщениям, которые уже защищены IRM. IRM protection isn't applied again to messages that are already IRM-protected.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !