Exemples d'utilisation de "кроме того" en russe avec la traduction "besides"

<>
Кроме того, я пишу статью. Besides, I'm writing an article.
И, кроме того, подумай-ка. And besides, think about it.
И, кроме того, посмотри вокруг. And besides, look at this place.
И, кроме того, вы обобщаете. And besides, you're generalizing.
И, кроме того, все зашифровано. And besides, everything's in code.
Кроме того, Рикер - тренированный убийца. Besides, Ricker's a trained killer.
Кроме того, у него симпатичное лицо. Besides, it has good physiognomy.
Кроме того, повернуть время вспять невозможно. Besides, turning back the clock is impossible.
Кроме того, он был в отпуске. And besides, he was on leave.
Кроме того, альтернатива кажется гораздо хуже. Besides, the altenative seems so much worse.
И кроме того математика помогла мне. And, besides, math has been good to me.
Город, округ, штат и кроме того. City, county and state, and besides that.
И кроме того, деньги-это деньги. And besides, money's money.
Кроме того, что оцениваешь мое имущество. I mean, besides loring my property value.
Кроме того, ты мне очень нравишься! And besides, I really like you!
Кроме того, у малышки было импетиго. Besides, the baby had impetigo.
Кроме того, почётные гости выглядят восхитительно. Besides, the guest of honor looks absolutely delicious.
И, кроме того, ты поймал Хикса. And besides, you got Hix.
Кроме того мы обслуживаем высшее общество. Besides, we only cater to the smart set.
И, кроме того, уже слишком поздно. And besides, it's too late.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !