Exemples d'utilisation de "начале" en russe avec la traduction "beginning"

<>
Я говорю о начале гражданской войны. I'm talking about the beginning of a civil war.
Я кратко упомянул это в начале: I mentioned it briefly at the beginning;
Щелкните в начале первой строки текста. Click at the beginning of the first line of text.
Это было в начале предвыборной кампании. And this was at the beginning of elections.
Он открылся лишь в начале февраля. And it just began like in the beginning of February.
Щелкните в начале первого абзаца этого раздела. Click at the beginning of the first paragraph in this section.
число оборотов в начале диапазона: мин.-1 speed at the beginning of range: min-1
Мои руководители, в самом начале, очень удивлялись - My bosses, in the beginning, were very surprised.
Я предвидел зто еще в начале войны. I foresaw this at the very beginning of the war.
Я познакомился с Элизабет в начале семестра. I met Elizabeth at the beginning of the term.
В начале сотворил Бог небо и землю. In the beginning God created the heaven and the earth.
Они прибыли в Осаку в начале Мая. They arrived in Osaka at the beginning of May.
Префикс — введите значение, отображаемое в начале поля. Prefix – Type the value that appears at the beginning of the field.
В начале каждого занятия мы выполняем упражнения. We have to do this exercise at the beginning of every class.
В начале репликация касалась только молекул РНК. In the beginning, replication concerned only RNA molecules.
Мой отец вернётся в начале следующего месяца. My father will return at the beginning of next month.
Помните выражение лица Мути в самом начале? Do you remember the face of Muti, at the beginning?
Теперь давайте разместим в начале заглавную страницу. Now, let’s put a title page at the beginning.
Обычно я хватаюсь за голову в начале. I usually kick myself at the beginning.
Помните, я говорил о фильтрах в начале? Do you remember, I gave you those filters at the beginning.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !