Exemples d'utilisation de "поймешь" en russe avec la traduction "understand"

<>
Я знал, что ты поймешь, броненосец Исаак Ньютон. I knew you'd understand, Armadillo Isaac Newton.
Когда же ты поймешь, что всем им нужен папик, Майк? When are you gonna understand they all want a daddy, Mike?
Когда-нибудь, Уильям, окажешься на моем месте, и всё поймешь. Some day, William, when you walk in my shoes you might understand.
То, что я делаю, ты сейчас не понимаешь, но поймешь позже. What I do thou knowest not now but later you'll understand.
Ты никогда не поймешь меня, но я попробую только один раз, и все. You'll never understand me, but I'll try once and then give it up.
Если хочешь убить гонца, Джордж, твое право, но я надеюсь, ты поймешь со временем. If you must shoot the messenger, George, you must, but I do hope you understand in time.
Но вы меня тоже поймите. You must understand my position.
Поймите ключевые факторы, формирующие проблему. Understand the key factors that shape an issue.
Он не понял её шутку. He did not understand her joke.
Мы останемся без работы, Понял? We'll be out of a job, you understand?
Но пани Тура отлично поняла. But Mrs. Tura seemed to understand it perfectly.
Понять эту тенденцию не сложно. This trend is not hard to understand.
Мы бы хотели понять это. We'd like to understand that.
Вы должны его понять, Рунге. Try to understand him, Runge.
Вы должны понять мое положение. Well, you must understand my position.
Он не мог понять предложение. He couldn't understand the sentence.
Ахмед, пожалуйста, попытайся меня понять. Ahmed, please try to understand my position.
Только боровы могут это понять. Only hogs can understand it.
Только боровы могут понять меня. Only hogs can understand me.
Авторитарным правительствам это трудно понять. Authoritarian governments find this a difficult concept to understand.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !