Exemples d'utilisation de "попали" en russe avec la traduction "hit"
Traductions:
tous1229
get542
hit168
come138
fall into87
reach53
strike16
be included2
autres traductions223
Леди и джентльмены, мы попали в зону турбулентности.
Ladies and gentlemen, looks like we've hit some unexpected turbulence.
Они попали на минное поле, - их обнаружила артиллерия.
The second hit a minefield and the artillery has found the range.
Если вы попали в зал D значит вы зашли слишком далеко!
If you hit lecture hall D, you've gone too far!
Потом, по пути вниз, в него случайно попали выстрелом из ракетницы Дина.
Then, on his way down, was accidentally hit by the flare Dean shot.
Она шла круто к ветру и дала наружный крен, когда мы в нее попали.
She was close hauled and heeling right over when we hit her.
Когда в тебя попали, ты поднимаешься на террасу и наблюдаешь за соревнующимися и жуешь закуски.
When you're hit, you go up on the porch and watch the rest of the competition and have snacks.
Во время обстрела снаряды попали в здания больницы и школы, были ранены минимум восемь гражданских.
The shelling hit a hospital and a school, and injured at least eight civilians.
Под удар попали президент Эстонии, парламент, министерства, политические партии, новостные организации, банки и телекоммуникационные компании.
The Estonian presidency, parliament, government ministries, political parties, news organizations, banks, and communications companies were all hit.
К тому времени, когда мы попали в зону турбулентности, мы сбились с курса на тысячи миль.
By the time we hit turbulence, we were a thousand miles off course.
Два в жертву, и одним попали в автомобиль мисс Фишер, когда она выскочила на улицу на звук выстрелов.
Two in the victim and one hit Miss Fisher's car when she was drawn outside by the gunfire.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité