Exemples d'utilisation de "сети" en russe avec la traduction "web"

<>
Публикация цитаты в мобильной сети Quote Sharing for Mobile Web
Но такова реальность современной сети. But that's the reality of the modern web.
Многозадачность в сети — это просто Multitask on the web easily
Не говоря уже о самой сети». Not to mention the web itself.
Хотите повысить свою конфиденциальность в сети? Would you like better privacy on the web?
В сети порядка миллиарда социальных сервисов. There's like a billion social sites on the Web.
Вы по-настоящему видите проявление разума сети. There, you really did see the intelligence of the Web manifest itself.
"Если связать паучьи сети, можно остановить даже льва". "When spider webs unite, they can halt even the lion."
Сейчас будущему сети угрожает множество самых разных факторов. The threats to the web’s future are myriad and varied.
О, здорово, ну вот это будущее Сети, верно. Oh, great, so it's the future of the web, right?
Настройте в браузере автоматическое определение настроек локальной сети. Set your web browser to automatically detect LAN settings.
А вот описание группы, которое я нашёл в сети. So here's the description of a group I found on the Web.
Google не просто указывает пользователям на существующую информацию в сети; Google doesn't merely point users to existing information on the Web;
Посмотри, сможешь ли ты что-нибудь еще найти в сети? You're seeing if you can find it anywhere else on the Web?
Я увидел в нём вызов, поэтому копался в теневой сети. I saw it as a challenge, so I went digging on the Deep Web.
Это так в Сети, и это так в Second Life. True on the Web - also true in Second Life.
Сделайте так, чтобы ваш сервис стабильно работал в мобильной сети. Build your service to provide a stable mobile web experience
Изобретатель всемирной сети: Нам нужен Билль о правах для интернета Inventor of the Web Is Right: We Need an Internet Bill of Rights
Это темная сторона сети интернет, у которой аллергия на свет. The dark side of the web is allergic to the light.
В Сети есть страничка ReverseSpeech.com, с которой я это скачал. There's a ReverseSpeech.com web page from which I downloaded this stuff.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !