Exemples d'utilisation de "удар" en russe avec la traduction "hit"
Traductions:
tous2290
strike392
blow384
attack269
impact240
hit185
shock89
stroke54
hitting53
punch41
ball31
kick30
brunt26
beat21
shot19
stab15
kicking11
slap8
bump6
bang5
jab5
thump4
knock4
battering3
butt3
punching3
smash3
blast2
bash1
buffeting1
apoplexy1
putt1
clout1
percussion1
autres traductions378
И неожиданно я чувствую удар в голову.
And suddenly, I feel this kick hit me on the side of the head.
Выдерживает почти любой удар, но не способен атаковать.
Built to take a lot of hits, but never dishing out any real punishment.
В это время теплокровные животные принимают сильнейший удар.
Warm-blooded animals take a huge hit at this time.
Нам был нанесен прямой удар по камере сгорания.
We've taken a direct hit on our primary fusion core.
Бразилия получила тяжелый удар и сползла в кризис.
Brazil was hard hit, and eventually thrown into recession.
Мы можем с любого авианосца запустить беспилотник и нанести удар.
We could launch a drone off of any carrier in the gulf and hit any target we want.
Конечно, Германии был нанесен сильный удар - очень сильный - экономическим кризисом.
True, Germany has been hit hard - very hard - by the economic crisis.
Израильский представитель сообщил газете, что по «Хезболле» будет нанесен сильный удар.
An Israeli official added in comments to the Times: “We will hit Hezbollah hard.”
Крайне трудно задеть что-то жизненно важное когда наносишь удар сзади.
Very difficult to hit anything vital when you stab in the back.
Новые сокращения, которых требует фонд, нанесут очень тяжелый удар по бедным.
The new cuts being demanded would hit the poor very hard.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité