Beispiele für die Verwendung von "уехали" im Russischen

<>
Почему вы уехали из больницы? Why did you leave the hospital?
Они уехали с отрядом на север. They went up north with the movement.
Они взяли мою машину и уехали. They took my car and drove away.
Я думала, они уехали за границу. I thought they were away on holiday.
После случившегося мои родители расстались, продали дом и уехали. After what happened, my parents split up, sold the house, moved away.
Они отсюда уехали, возможно, навсегда. They have left here, perhaps for good.
Они уехали из города на ночь. They went out of town for the night.
Они бросили ее тело в багажник машины и уехали. They threw her body in the trunk of the car, and then they drove away.
Девочки уехали к родителям, и у меня сегодня свободный день. The girls are away with their grandparents and I have the day off.
Ребята уехали на автобусе час назад. The guys left in the van an hour ago.
Они уехали в Америку в прошлом месяце. They went to America last month.
Мне нужно, что бы вернулись в патрульную машину и уехали. I need you to get back in your patrol unit and drive away.
Мои родители уехали, и отец Джоша взял меня пообедать на те маленькие деньги, что у нас были. My parents were away and Josh's dad took me out for dinner with the little money he had in the world.
После этого, один за другим, многие уехали. So, one-by-one, many left.
Их нет дома, они уехали в санаторий. They've gone away, they're on holiday.
Они уже уехали, так что мы разминулись. They had already left, so I missed them.
самые компетентные уже уехали в Соединенные Штаты. the most qualified have already gone to the US.
Вы уехали, так и не оплатив счет. You left without paying the bill.
Они уехали в отпуск на День благодарения. They're going on vacation during Thanksgiving.
Мама говорит, они уехали на машине час назад. Mummy speaks, they left On machine hour back.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.