Exemples d'utilisation de "Человек" en russe

<>
Человек упал в шахту лифта Una persona se cayó al hueco del ascensor
Он человек, которому можно доверять. Él es un hombre en el que podemos confiar.
Очевидно, человек на такое неспособен. Obviamente, esto no puede hacerlo un operador humano.
Он очень скромный и прекрасный человек. Es un ser humano muy humilde y maravilloso.
И этот человек особо интересен. Esta persona es particularmente interesante.
Человек предполагает, а Бог располагает. El hombre propone, Dios dispone.
Человек сам подписывает этот договор. El humano se auto contrae ciego, maligno.
Как вид, человек имеет самые большие проблемы самоконтроля. Como especie, los seres humanos tienen un serio problema de autocontrol.
Собака бегает быстрее, чем человек. Un perro corre más rápido que una persona.
Человек бога становится ангелом света. Un hombre de Dios que se convierte en el Ángel de la Muerte.
где ошибся человек, а где машина? ¿cuál humano?
Человек испытывает потребность в связности для поддержания апперцепции. Los seres humanos necesitan mantener la regularidad para poder apercibir el conjunto.
11 человек погибли в огне. Al final murieron once personas en ese incendio.
Джерард Мэнли Хопкинс, святой человек. Gerard Manley Hopkins, un hombre piadoso.
Ни один человек не может упасть на четвереньки. Ningún humano cae en las cuatro así.
Это самая большая тайна, которую должен раскрыть человек: Es el mayor misterio al que se enfrentan los seres humanos:
Вы можете взять пять человек? ¿Puede llevar cinco personas?
Говард - человек определённых интеллектуальных стандартов. Howard es un hombre con un nivel particular de principios intelectuales.
одна машина, один человек, одна мышка, один экран. una máquina, un humano, un ratón, una pantalla.
Это был замечательный человек, и мы скучаем по нему. Era un ser humano sorprendente y lo extrañamos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !