Exemples d'utilisation de "за" en russe avec la traduction "a"

<>
Финансовая ситуация становится хуже неделя за неделей. La situación financiera está empeorando semana a semana.
Он сколько зарабатывает за месяц? ¿Cuánto gana él al mes?
Итак он берется за дело. Y comienza a hacer eso.
Второй шаг следует за первым. El segundo paso sigue al primero.
Следите в оба за акулами. Y estén atentos a los tiburones.
Ограблены люди, ухаживавшие за могилами Visitantes a un cementerio robados al cuidar tumbas
Так что следите за новостями. Estén al tanto.
Полицейский схватил вора за руку. El policía cogió al ladrón del brazo.
Они последуют за вами домой. Nos siguen a casa.
Встреча состоялась за закрытыми дверями. La reunión ocurrió a puertas cerradas.
И мы принялись за работу. Y nos hemos dado a la tarea de hacer eso.
Те, кто "за", поднимите руки. Todos aquellos a favor, levantad la mano.
я следовала за своими соседями. seguí a mis vecinos.
Пытаетесь усадить слепых за руль? ¿Está Ud. chiflado tratando de poner ciegos al volante?
Мы выпьем за твоё здоровье. Beberemos a tu salud.
И теперь дело за инаугурацией. Y luego vamos a la inauguración.
Вы бежите за ним, жестикулируя. Ahora sigamos a este hombre que hace gestos.
Полицейский поймал вора за руку. El policía cogió al ladrón del brazo.
Доводы за глобальный финансово-операционный налог El caso para un impuesto global a las transacciones financieras
Я собираюсь съесть бутерброд за обедом. Voy a comerme un sándwich de almuerzo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !