Exemples d'utilisation de "Нравится" en russe avec la traduction "adorer"
Traductions:
tous668
aimer360
plaire109
apprécier58
adorer44
préférer29
déplaire2
chanter1
autres traductions65
Очень продвинуто, без кондиционирования - мне нравится.
Très avancé, pas d'air conditionné - j'adore.
Мне очень нравится то, что вы здесь представили.
J'adore tout ce que vous mettez dans cette présentation.
Средствам массовой информации это очень нравится, они обожают такие события.
Les médias adorent ça, vraiment ils en sont fous.
Именно та последовательность, за которой мне нравится наблюдать днем и ночью.
C'est le genre de séquence que j'adore regarder jour et nuit.
Позвольте мне привести один исключительно простой пример - он мне очень нравится.
Laissez-moi juste vous donner un exemple qui, je pense, est incroyablement simple et que j'adore.
Мне нравится то, как они могут наблюдать за жуком, переходящим тротуар.
J'adore la manière dont ils peuvent regarder fixement un insecte traverser le trottoir.
Мне особенно нравится эта фотография, потому что это чужая комната, его комната.
J'adore cette photo, parce que c'est la chambre de quelqu'un d'autre et c'est sa chambre.
Оказывается, детям нравится, когда персонаж становится реальным и приходит в их мир.
Il s'avère que les enfants adorent ça quand le personnage devient réel et qu'il entre dans leur monde.
На фотографии видно, что ему действительно нравится наша математическая поездка в замок Альгамбры.
Vous voyez qu'il adore notre balade pour matheux à l'Alhambra.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité