Exemples d'utilisation de "будешь" en russe avec la traduction "être"

<>
Обещай мне, что будешь осторожен! Promets-moi que tu seras prudent !
Ты никогда не будешь одна. Tu ne seras jamais seule.
Ты будешь дома сегодня вечером? Tu seras chez toi ce soir ?
Обещай мне, что будешь осторожна. Promets-moi que tu seras prudente !
Если встанешь пораньше, будешь вовремя. Si tu te réveilles tôt, tu seras à l'heure.
Я думал, ты будешь мною гордиться. Je pensais que tu serais fier de moi.
Что ты будешь сегодня на обед? Qu'est-ce que tu as à manger aujourd'hui ?
До какого времени ты будешь дома? Jusqu'à quand seras-tu chez toi ?
С ним ты будешь в безопасности. Tu seras en sécurité avec lui.
С ней ты будешь в безопасности. Tu seras en sécurité avec elle.
Ты всегда будешь в моём сердце. Tu seras toujours dans mon coeur.
Я думала, ты будешь гордиться мной. Je pensais que tu serais fier de moi.
Ты будешь с этим что-то делать? Y feras-tu quoi que ce soit ?
Или, если ты ослеп, то будешь видеть." Ou, si vous êtes devenu aveugle, vous pourrez voir à nouveau".
"Что ж, что ты будешь делать, когда придёшь?" Eh bien, qu'allez-vous faire quand vous serez ici ?
Если отдохнёшь, то скоро снова будешь на ногах. Si tu te reposes, tu seras bientôt de nouveau sur pieds.
"Здесь ты не будешь счастлива", - сказал он мне. "Tu ne seras pas heureuse ici", m'a-t-il dit.
Не знаю, будешь ли ты здесь, когда я вернусь. Je ne sais pas si tu seras là quand je rentrerai.
Если ты будешь завидовать другим, то не станешь счастливым. On ne peut jamais être heureux si l'on se sent envieux à l'égard d'autrui.
Ты можешь пораниться, если не будешь следовать правилам безопасности. Tu peux te blesser si tu ne suis pas les procédures de sécurité.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !