Exemples d'utilisation de "во" en russe

<>
Он погиб во время сражения. Il est mort pendant la bataille.
Корабль затонул во время шторма. Le bateau a coulé durant la tempête.
Меня не было здесь во вторник. Je n'étais pas là Mardi.
Его надо задержать во что бы то ни стало. On doit le retenir, coûte que coûte.
Я начала его во времена Талибана. J'ai commencé sous les Talibans.
Во всем надо знать меру. Trop parler nuit.
Он уснул во время урока. Il était endormi pendant le cours.
Во время Великой депрессии высказывались похожие аргументы: Durant la Grande dépression, on entendait les mêmes arguments :
Они могут прийти в понедельник или во вторник, но только не в среду и не в четверг. Ils peuvent venir lundi ou mardi, mais pas mercredi ou jeudi.
Мы заставим их говорить во что бы то ни стало. Nous les ferons parler, coûte que coûte.
Город был разрушен во время войны. La ville fut détruite pendant la guerre.
Во время холодной войны Совет был разделен. Durant la Guerre froide, le Conseil était divisé.
Он был солдатом во время войны. Il a été soldat pendant la guerre.
Эти фотографии были сделаны во время его посадки. Ces images ont été prises durant la descente.
Они был вместе во время молитвы. Ils étaient ensemble pendant les prières.
Вы должны отключать свой мобильный телефон во время полетов. Vous devez éteindre vos téléphones portables durant les vols.
Во время конфликта люди занимаются разрушением. Pendant un conflit les gens détruisent.
И во время этого периода приобретения опыта повысилось количество осложнений. Et durant cet apprentissage les complications furent plus élevées.
Все началось во время финансового кризиса. Cela a commencé pendant la crise financière.
Затем мы научились узнавать будущие нейроны во время их миграции. Nous avons ensuite appris comment identifier les futurs neurones durant leur migration.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !