Sentence examples of "каждого" in Russian
Предотвращение лесных пожаров - обязанность каждого.
La prévention des feux de forêt est l'affaire de tous.
обеспечивая доступность адекватного питания для каждого;
en faisant en sorte qu'une alimentation adéquate soit accessible et abordable pour tous ;
Экология, климат и энергетические проблемы касаются каждого.
Les questions environnementales, climatiques et énergétiques concernent tout le monde.
Например, невозможно учесть особенности каждого человека:
Le premier est que vous ne pouvez pas répondre aux besoins de tout le monde.
У каждого четвертого ребенка в Южном Бронксе астма.
Un enfant sur quatre qui vit dans le South Bronx fait de l'asthme.
Потому что выживание всех связано с выживанием каждого.
Que notre survie est liée à la survie de tout le monde.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert