Exemples d'utilisation de "не только" en russe avec la traduction "non seulement"

<>
Она не только умная, но и красивая. Elle est non seulement intelligente, mais aussi jolie.
Ты не только умный, но и красивый. Tu es non seulement intelligent, mais aussi beau.
Я не только умная, но и красивая. Je suis non seulement intelligente, mais aussi belle.
Ты не только умная, но и красивая. Tu es non seulement intelligente, mais aussi belle.
Том не только умный, но и красивый. Tom est non seulement intelligent, mais aussi beau.
Мы не только можем думать, мы должны. Nous pouvons non seulement penser, mais nous le devons.
Мэри не только умная, но и красивая. Marie est non seulement intelligente, mais aussi belle.
Их достижение не только возможно, оно необходимо. C'est non seulement possible, c'est crucial.
Не только это, он ещё и левша. Non seulement ça, il est gaucher.
Я не только умный, но и красивый. Je suis non seulement intelligent, mais aussi beau.
Это не только предотвратимо, но и обратимо. Elles sont non seulement évitables, mais elles sont en fait réversibles.
Он не только умный, но и красивый. Il est non seulement intelligent, mais aussi beau.
Он был не только врачом, но и поэтом. Il était non seulement médecin mais aussi poète.
Депрессия не только проходила, иногда она исчезала навсегда. Non seulement elle disparaissait, mais elle pouvait ne pas revenir.
Это не только неприемлемо, это становится действительно небезопасным. C'est non seulement inadéquat, mais ça devient vraiment dangereux.
А это не только опасно, но и бессмысленно. C'est non seulement dangereux, mais aussi incohérent.
Но не только об этом я снимал фильм - Et non seulement ça, mais je le documente.
Я была не только очарована, но и очень растрогана. J'en étais non seulement enchantée, mais aussi très touchée.
Я дал ему не только совет, но и велосипед. Je lui ai donné non seulement un conseil, mais aussi un vélo.
Но наши дети не только справились, они справились прекрасно. Non seulement nos enfants sont à la hauteur, mais ils excellent.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !