Exemples d'utilisation de "способ" en russe avec la traduction "moyen"
Traductions:
tous1476
manière406
moyen397
façon388
méthode74
voie19
mode16
procédé3
formule2
autres traductions171
Лучший способ устранить эту угрозу - война.
La guerre était le meilleur moyen d'en finir avec cette menace.
Это лучший способ заткнуть соседей в самолёте.
C'est le meilleur moyen de faire taire les gens dans un avion.
Это вообще лучший способ подтверждения исторической статистики.
Je pense que c'est le meilleur moyen de vérifier des statistiques historiques.
Вот бы найти способ автоматизировать эту работу".
Si seulement il y avait un moyen d'automatiser cela."
"а второй лучший способ - это профинансировать его".
Et bien sûr, à Kleiner nous ajoutons que le 2nd meilleur moyen est de le financer.
Так что это оптимальный способ объединения информации.
Donc c'est le moyen optimal de combiner les informations.
Понимаете, технология - это способ эволюции самой эволюционировать.
Vous voyez, la technologie est un moyen de faire évoluer l'évolution.
Да, Ахмадинежад, скорее всего, найдет способ обострить конфликт.
Certes, Ahmadinejad trouvera probablement un moyen de jeter de nouveau de l'huile sur le feu.
Потому что мы нашли способ, как деанимировать млекопитающее.
Car nous avions trouvé un moyen de figer un mammifère.
Самый простой способ сделать это - это ограничить рекламу.
Pour cela, le moyen le plus simple serait de restreindre la publicité.
Мы найдем способ сделать эту линию прогресса синей.
On trouvera un moyen de faire bouger cette barre bleue.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité