Exemples d'utilisation de "Гости прибывают" en russe

<>
Гости прибывают, и вечеринка скоро начнётся. Konuklar gelmeye başladı ve parti yakında başlayacak.
Гости прибывают надеясь увидеть короля! Misafirler Kral'ı görmek için geliyor!
Так, послушай, эти важные гости теперь на меня работают, выполняют мои задания. Dinle, bu özel konuklar, artık benim için çalışıyorlar. Yapılmasına ihtiyaç duyduğum şeyleri yapıyorlar.
Эмигранты прибывают в Штаты ежедневно. Her gün ABD'ye göçmenler geliyor.
Вы же не просто в гости пришли, Френсис? Bu toplumsal bir ziyaret değil, değil mi Francis?
Четыре состава прибывают на станцию одновременно. İstasyona dört tren aynı anda geliyor.
Что же - ты сам себе и молодые, и сваха, и гости? Nesin sen? Her şeysin, ha? Güvey, çöpçatan ve konuklar mı?
Студенты прибывают все время. Her yerden öğrenciler geliyor.
Альфа, кажется, к вам гости. Alfa, az sonra bir misafirin gelecek.
и раненые еще прибывают. ve hala devam ediyor.
Добро пожаловать, дорогие гости. Hoş geldiniz, sevgili konuklar.
Что значит у нас гости? Misafirlerimiz var demekle ne kastediyorsun?
Рин, Сэн, сейчас придут гости. Lin, Sen, ilk müşterilerimiz geldi.
Куин Латифа приходит в гости? Kraliçe Latifah ziyarete mi geliyor?
Потише пожалуйста, гости могут услышать. Sesinizi alçaltın, konuklar sizi duyabilir.
Приветствую, почетные гости. Hoşgeldiniz, onur konukları.
Пока у нас пауза. Там гости в VIP-комнате, хотят пожелать удачи. Biz tutmakla meşgulken, VIP odasında sana şans dilemeyi bekleyen konukların var..
Кардассианцы должны чувствовать себя как гости, не заключенные. Kardasyalılar'ın misafir gibi hissetmesini istiyorum, tutuklu gibi değil.
О да, некоторые гости весьма шумные. Evet, bazı misafirler diğerlerinden daha gürültücü.
Бабушка и дедушка нас ждут. И у нас сегодня гости. Babaanne ve dede bizi bekliyorlar ve bu gece misafirlerimiz olacak.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !