Exemples d'utilisation de "Задний Проход" en russe

<>
Доктор Задний Проход прибыл. Dr. Kıç deliği gelmiştir.
Все на задний двор! Arkaya geçin, hemen!
Это проход из другой комнаты. O diğer odadan giriş kapısı.
Там есть задний двор. Bir arka bahçe var.
Это дерьмо было сброшено на иракские войска. Там обещается безопасный проход всем тем кто сдаться Американцам. Psikolojik Operasyonlar biriminin Irak Birliklerinin üzerine bıraktığı Amerikalılara teslim olurlarsa güvenli geçiş hakkı verileceğini yazan kağıtlar.
Окно открывается в задний двор, так? O pencere arka bahçeye açılıyor değil mi?
Секретный проход, потайная комната? Saklı geçitler, gizli odalar.
А новый - "задний колодец". Yeni olana ise "arka kuyu".
Дэнни, проход не будет открыт вечно. Danny, geçit sonsuza dek açık kalmayacak.
И они будут запихивать тебя на задний план на групповых снимках. Oh, ve sonra seni takım resminin en arka sırasına koyacaklar.
Следующий безопасный проход как минимум в дне пути. Sonraki güvenli geçiş en az bir gün sonra.
Для этого есть задний бампер. Arka tamponlar bunun için varlar.
Это Горло - проход от Пролома к нам. Gedik'le bizim aramızdaki geçide "Gırtlak" diyoruz.
Подойти на задний двор. Binanın arka tarafına gel.
Нам нужно, чтобы проход был открыт. Başka yolu yok, bunları safdışı etmeliyiz.
Это мой задний двор. Orası benim arka bahçem.
С полмили назад есть проход в южный туннель. metre geride Güney tüneline giden bir geçit vardı.
Они перекрыли задний ход. Arka tarafı da tutmuşlar.
Я нашёл основной след. Четверо отделились вот здесь, и поехали через этот проход, сэр. Belirgin bir iz buldum, ama dördü burada diğerlerinden ayrılıyor ve şu geçide doğru devam ediyor.
Мы дадим задний ход Океан сам нас вытолкнет. Geri vitese alıp okyanusun bizi sürüklemesine izin verelim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !