Exemples d'utilisation de "Заманчиво" en russe

<>
Выглядит не совсем заманчиво, не так ли? Pek hoş bir yere benzemiyor, değil mi?
Очень заманчиво, но... Çok cazip, ama...
это звучит так заманчиво. Kulağa heyecan verici geliyor.
Хоть это звучит заманчиво... Kulağa çok çekici geliyor.
Ну как, заманчиво звучит? Vay, oldukça iyi görünüyor.
Заманчиво, но я думаю, мне пора оставить линию фронта. Çekici ama ön cephedeki günlerimi geride bırakma zamanı geldi de geçiyor.
Заманчиво, но мне нужно бежать. Hoş olurdu; ama kaçmam lazım.
Звучит заманчиво, но есть одна маленькая деталь. Tamam, harika olur. Tek bir sorun var.
Звучит заманчиво, док, но я, пожалуй откажусь. Kulağa ne kadar çekici gelse de doktor, kabul edemeyeceğim.
Да, очень заманчиво, но нам нужно поговорить наедине. Evet, şey, çok cazip, ama özel konuşmalıyız.
Я думаю, для двойного агента, порой, заманчиво получить двойную выгоду. Sanırım çift taraflı ajanlara iki tarafa da çalışmak oldukça kolay hatta cazip geliyor.
О! Звучит заманчиво, открытие камеры биологической опасности. Bu eğlenceli görünüyor, biyolojik tehlike olan odanın açılması.
Господи, это так заманчиво, словно коробка пончиков перед носом. Tanrım çok cezbedici, suratımın altına konmuş bir kutu çörek gibi.
Заманчиво, но я встречаюсь с Дэшем, а затем поеду на работу. Çok cazip bir teklif ama Dash ile buluşacağım ve sonra işe gitmem gerekiyor.
Заманчиво, но я откажусь. İyi bir teklif ama reddediyorum.
Да, звучит заманчиво. Evet, harika duruyor.
Очень заманчиво, Рик. İyi olur, Rick.
"Маргарита" звучит заманчиво. Margarita, leziz bir fikir.
Да, это заманчиво, но... Evet, bu çok çekici ama...
Звучит заманчиво, спасибо. Tamamdır. Eğlenceli görünüyor. Teşekkürler.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !