Exemples d'utilisation de "Редкая" en russe
Это редкая порода, капуцин, а не просто обезьяна.
Nadir bir türdür. O bir kapuçin. Sıradan bir maymun değil.
Это очень редкая болезнь, она вызвает сильные скачки давления - и лечится альфа-блокаторами.
Bu oldukça nadir görülür, kan basıncın tavan yapar ve alfa blokörlerle tedavi edilir.
Да, дорогая, у меня есть редкая болезнь, обязывающая пить это каждые пятнадцать минут, пожалуйста.
Evet tatlım, bende ender görülen bir durum var. On beş dakikada bir bunlardan içmem gerek, lütfen.
История, такая частая в искусстве, но такая редкая в жизни, а, мисс Сиддал?
Sanatta çok sık gözlemlendiği halde gerçek hayatta son derece ender bir hikaye, değil mi Bayan Siddal?
По всем признакам Линг-Вонг, редкая панда в зоопарке Сан-Диего, беременна.
Görünüşe göre Ling Wong, San Diego Hayvanat Bahçesindeki nadir panda hamile.
Сегодня у нас редкая возможность наблюдать юный объект, умерший недавно.
Bugün, pek karşılaşmadığımız şekilde yeni ölmüş genç bir kadavramız var.
Линди, у меня есть редкая бейсбольная карточка.
Lindsay, oldukça nadir bulunan beysbol kartlarım var.
Но у меня сейчас есть редкая возможность, смешить людей.
Ama şu an güldürmek gibi az bulunur bir fırsatım var.
Блюдо из оленины - вещь дорогая и редкая, но вместе с кониной получилась интересная смесь.
Geyik türlüsü, az bulunan, lezzetli bir yemektir. At etiyle karışınca ilginç bir karışım olmalı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité