Exemples d'utilisation de "буквальном" en russe

<>
Нет, я в буквальном смысле. Каково это - жить? Size ciddi ciddi, bir hayatınız olması nasıl diye sordum.
Она просто испарилась, Хлоя, в буквальном смысле. Ortadan kayboldu, Chloe, hem de tam manasıyla.
Звездные врата похоронят в буквальном и переносном смысле. Yıldız Geçidi gömülecek, gerçek ve mecazi anlamlarıyla.
Я в буквальном смысле испытываю недомогания. O ortam ciddi anlamda keyfimi kaçırıyor.
Голова Мисимы висела на волоске. В буквальном смысле. Mishima'nın kanlı başı önünde asılı kaldı gerçek anlamda.
Естественно, не в буквальном смысле. Bilmiyorum. Yani, bunlar gerçekte yoktur.
Я пропустил корабль, в буквальном смысле. Gemiyi kaçırdım, hem mecazen hem gerçekten.
Я был бы парализован, в самом буквальном смысле слова! Bana öyle geliyor ki en gerçek anlamıyla felç olmuş durumdayım.
Мы в буквальном смысле одевали этих детишек. Kelimenin tam manasıyla bu çocukları biz giydiriyoruz.
Ты в буквальном смысле можешь припарковаться где угодно. Sözün tam anlamıyla, nereye istersen park edebiliyorsun.
Сладко, в буквальном смысле. Harika, tam istediğim gibi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !