Exemples d'utilisation de "в наш дом" en russe

<>
Ха Ни принесла радость в наш дом. O buraya taşındığından beri evimiz eve benzedi.
И кстати Джеффу закрыт доступ в наш дом. Ve bu arada, Jeff bizim evden yasaklandı.
Эй, смотри-ка кто скользнул в наш дом! Hey, bak evimize kim "kaymış".
Какие печали принесли католики в наш дом, детектив Рид. Katolikleri kederlendiren neyse bizi de ziyaret etti, Dedektif Reid.
Шон пришел в наш дом вчера ночью и мама дала ему деньги. Sean, dün gece bizim eve geldi ve annem ona parayı verdi.
Мы пригласим ее в наш дом мучить Елену. Onu evimize gelip Elena'yı işkence etmeye davet ediyoruz.
Они идут в наш дом! İçeri uğrayacaklar! Evimize geliyorlar!
Ал, мы сами спалили наш дом. Al, biz kendi evimizi kendimiz yaktık.
Теперь вы будете защищать наш дом. Artık dünyamızı güvende tutmak sizlerin elinde.
В том числе наш дом. Buna yaşadığımız yer de dâhil.
Почему вы выбрали наш дом? Niye bu evi seçtiniz ki?
Люсиль, мы увидим наш дом? Lucille, yeni evimizi görebilir miyiz?
Он поджег наш дом. Yaşadığımız yeri ateşe verdi.
Наш дом - идеален. Bizim evimiz daha iyi.
Мы назвали наш дом Джапур-Авив. Evimizin adını Jaipur Aviv koyduk.
Чудовище захватило наш дом и нашего брата. Evimizi ve kardeşimizi bir canavar ele geçirdi.
Верните наш дом и очаг. Ocağımızı ve evimizi geri alın.
Как впечатление? Наш дом похож на человеческое жилье? Buranın insan ikameti için uygun olduğuna dair kararın nedir?
Этот город как наш дом. Немного потрепан, но все еще стоит. Bizim evimiz gibi olanlar, biraz zarar gördü, ama hala ayakta.
Наш дом во время Восстания... Her zamanki yerimiz Dirilme sırasında...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !