Exemples d'utilisation de "вам обоим" en russe

<>
Желаю удачи вам обоим. İkinize de bol şanslar.
Лишь так я отдам деньги вам обоим. Ancak bu şekilde ikinize de borcumu ödeyebilirim.
Спасибо огромное вам обоим. Her ikinize de teşekkürler.
Нет, вам надо держаться от меня подальше. Вам обоим. Hayır, ikiniz de benden uzak durun, tamam mı?
Спасибо вам обоим, что согласились на отдельный разговор. Sakin bir yerde konuşmayı kabul ettiğiniz için sağ olun.
Мне есть что сказать вам обоим. İkinize de bir şey söylemek istiyorum.
Это должно быть приятно вам обоим. İkiniz için de eğlenceli olması lazım.
Спасибо вам обоим, что меня вернули. Beni geri getirdiğiniz için ikinize de teşekkürler.
Я хотела сказать вам обоим, что вы можете спокойно пойти домой. Sadece şunu söylemek istiyorum; İkinizinde bilin ki Eve gitmeniz artık güvenli.
Я подумала, вам обоим не помешает хорошая чашка какао. Güzel bir bardak kakaonun her ikinize de iyi gelebileceğini düşündüm.
Вам обоим нужно вернуться в округ Кэролайн, пусть вас арестуют, и тогда мы сможем подать апелляцию. Size bu konuda önerim, Caroline Bölgesi'ne geri dönüp yeniden tutuklanmanız olacak. Sonrasında temyiz için bir yol açılacak.
Вам обоим этот диван очень понравится. Siz ikiniz o kanepeyi gerçekten seveceksiniz.
Похоже, он спас жизнь вам обоим. Öyle görünüyor ki ikinizin de hayatını kurtarmış.
Вам обоим недостает страсти. İkinizde de tutku yok.
Удачи вам обоим, господа. İkinize de iyi şanslar beyler.
Я действительно хочу врезать вам обоим. Gerçekten de ikinizi birden yumruklayasım geldi.
Могу я ответить вам обоим? İkinize karşı mı sorumlu olacağım?
В последнее время вам обоим было нелегко. İşler ikiniz için pek de kolay olmadı.
Спасибо, вам обоим. İkinize de teşekkür beyler.
Вам обоим стоит заглянуть в участок. Belki siz ikiniz karakola kadar gelirsiniz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !