Exemples d'utilisation de "ваш пропуск" en russe

<>
Простите, сэр, нужен и ваш пропуск. Kusura bakmayın, kimlik kontrolü gerek, bayım.
Ваш пропуск нашли у вашей дочери. Bu güvenlik kartı kızınızın üzerinde bulundu.
Джо, немецкий ваш первый язык. Joe, Almanca senin ana dilin.
Тут есть пропуск на парковку. Park izni için yapıştırma var.
Командир, это ваш голос. Yarbayım, bu senin sesin.
Откуда у тебя форма и пропуск? Üniforma ve yaka kartını nereden buldun?
Нам удалось заменить ваш сердечный клапан. Biz düzeltmek mümkün senin kalp kapak.
Так, этот банковский пропуск должен сгодиться, чтобы тебе поверили. Şimdi, bu banka kimlik kartı sana bir miktar inandırıcılık sağlar.
Почти И вы положили ваш лучший друг и бизнес-партнеров в рамках финансового краха. Ve neredeyse senin en iyi arkadaşın koymak ve mali aracılığıyla iş ortağı berbat.
"Это пропуск в другой мир. "Başka bir dünyaya giriş pasaportu.
Но это ваш грузовик. Ama bu senin kamyonetin.
Можешь взять мой пропуск для прессы. Nick, benim basın kartımı alabilirsin.
Меня пригласил ваш отец. Beni babanız davet etti.
Либо Ньютон бегает быстрее тебя, либо его пропуск использовал кто-то другой. Öyleyse ya Newton senden daha hızlı ya da biri onun kartını kullandı.
Дорогая коллега, господин Клеммер хочет поступить в ваш класс. Sevgili meslektaşım, sonuçta Bay Klemmer sizin sınıfınıza girmek istiyor.
Мы нашли украденный пропуск в вашей квартире, наряду с планом зала. Bu çalıntı basın kartını, balo salonunun planları ile birlikte dairenizde bulduk.
Ваш курс не только неадекватен, но и безответственен. Senin dersin sadece konu dışı değil, sorumsuz da.
Твой пропуск журналиста дает тебе слишком большой доступ. Basın kartın sana sadece daha fazla izin sağlıyor.
Ваш Ганник в хорошей форме. Senin Gannicus tam formunda gibi.
Нам нужен пропуск, чтобы покинуть город. Şehirden çıkmak için geçiş kartına ihtiyacımız var.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !