Exemples d'utilisation de "ваши анализы" en russe

<>
ваши анализы чистые в желудке нет раковых клеток как самочувствие? Rapora göre temizsin. Midende hiç kanserli hücre yok. Ağrıların nasıl?
Ваши анализы крови и рентген они не так уж и хороши. Kan tahlili ve röntgen sonuçlarınız, onların dediği gibi iyi değil.
Прежде всего нужно пальпировать живот пациента, а не делать анализы и исследования. Hastanın karnını elle muayene etmek ilk yapılacak şeydir test ve tahlillerden önce gelir.
Извините, сэр, если напомнила вам, как проблематичны ваши допросы сирийцев. Suriyelilere yaptığınız sorgulamaların ne kadar sorunlu olduğundan bahsettiğim için beni affedin efendim.
Анализы показали хроническую обструкцию лёгких. Laboratuvar sonuçları KOAH olduğunu gösteriyor.
Господь прощает ваши мысли. Lordumuz senin düşüncelerini bağışladı.
Мы получили лабораторные анализы? Laboratuvar sonuçları mı geldi?
Но мои мечты - это не ваши мечты. Ama bu senin hayalin değil, benim hayalim.
Вы уже взяли кровь и другие анализы? Kan ve kültür örnekleri almaya başladınız mı?
Власти начнут отслеживать ваши обычные средства связи. Birileri çoktan senin iletişim kanallarını izlemeye başlamıştır.
Анализы крови показывают бензодиазепина в ней кровоток. Lanet olası testler kanında benzodiazapin olduğunu gösteriyor.
Кто обеспечивает ваши моральные принципы? Sizi manevi olarak kim hazırlar?
Да. - Здравствуйте. Я звоню из офиса доктора Ларсон, чтобы подтвердить вашу завтрашнюю запись на анализы. Merhaba, ben Dr. Larson'un ofisinden, yarın'daki kan ve idrar testleri için olan randevunuzu onaylamak için aramıştım.
Меня привели сюда ваши политические убеждения. Beni, buraya sizin politikanız getirdi.
Вот карты пациентов и последние анализы. Son çıkan test sonuçları da mevcut.
Это ваши инструменты, так? Bunlar senin aletlerin değil mi?
Ходжинс прислал анализы экскрементов. Hodgins dışkı sonuçlarını gönderdi.
Но ваши действия всегда были продиктованы одним желанием: Ama tüm hareketlerinin arkasında yatan amaç benimkiyle aynı.
Они хотят провести дополнительные анализы. Biraz daha analiz etmek istiyorlar.
Владетель Подземного Мира, мы добросовестно выполняем ваши указания. Yeraltı Dünyası'nın Gardiyan'ı büyük bir sadakatle senin isteklerini yaptık.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !