Exemples d'utilisation de "величайшее творение" en russe

<>
Ты - моё величайшее творение. Sen benim en iyi ürünümsün.
Она - величайшее творение моей жизни! Bu kız hayatımın en büyük eseri!
Ты - мое величайшее творение. Sen benim en büyük eserimsin.
И самое величайшее чудо - чудо жизни. Hayatın kendisinden daha büyük bir mucize yoktur.
Каждое Его творение имеет свои возможности. Твои отличаются от его. Her mahlûkatın bir hikmeti, her insanın bir hizmeti vardır.
"десь, величайшее достижение немецкой инженерии! İşte, Alman mühendislerin en büyük başarısı!
Человек - великое творение, которое само может управлять собственным миром. İnsanoğlu kutsal bir canlıdır kendi hayatını yaratabilir. Tanrı'yı kim ne yapsın?
Наше величайшее живое оружие. Bizim en güçlü silahımız.
С-11 - моё творение. Bebeğim. S-11 benim eserim.
Что бы этот Эрскин ни наплёл вам, это я - его величайшее достижение! Erskine sana ne tür yalanlar söylemiş olursa olsun, onun en büyük başarısı bendim.
Ух ты, а вы эмоциональное творение. Tanrım, sen gerçekten tutkulu bir yaratıksın.
Я величайшее чудо природы ". Ben doğanın en büyük mucizesiyim.
Значит, творение Божье. Yani, Tanrının işi.
На величайшее шоу на земле! Dünya üzerindeki en harika gösteri!
Это творение моей сестры. Kardeşimin sanat eseri o.
Величайшее строение на планете. Gezegendeki en muhteşem yapı!
Но бомба не единственное твое творение. Ama tek yarattığın şey o değil.
Да, почтово-инспекционная служба США, основана Бенджамином Франклином в, безусловно, величайшее достижение великого человека. Evet, Amerika Posta Araştırma Servisi. de Benjamin Franklin tarafından kuruldu. Şüphesiz büyük adamın en büyük başarısıdır.
Вы найдёте величайшее изобретение человечества. İnsanoğlunun en büyük buluşunu göreceksiniz.
Перед смертью Москони заявил, что на его страницах скрыто величайшее богатство в мире. O ölmeden önce, Mosconi dünyanın en büyük zenginliğinin bu sayfalarda olduğunu iddia etti.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !