Exemples d'utilisation de "вождение в нетрезвом виде" en russe
У неё привод за вождение в нетрезвом виде.
Geçen sene uyuşturucu tesirinde araba kulanmaktan ceza almış.
Бытовое насилие, а также вождение в нетрезвом виде.
Aile içi şiddet ve iki kere alkollü araç kullanma.
Поздновато арестовывать их за вождение в нетрезвом виде.
Alkollü araç kullanmaktan tutuklamak için biraz geç kaldık.
Так школьника ловят в нетрезвом виде за рулем, его богатые родители платят ей, чтобы все уладить.
Liseli çocuk kafası güzelken araç kullanıyor ve zengin ailesi kadına para ödeyerek bu durumu ortadan kaldırıyor yani. Aynen.
23 августа 2008 года он был арестован и обвинён в вождении в нетрезвом виде, когда возвращался домой вместе с четырьмя друзьями.
23 Aralık 2008'de, Rothwell, Leeds'de alkollü araç kullandığı gerekçesiyle tutuklandı.
Последний известный нам педофил сидит на Райкер-Айленде за вождение в нетрезвом.
Rikers Island'da alkollü araç kullanmaktan tutuklanırken çekilen yarım yamalak bir resim.
"Ни один игрок не должен контактировать с ампайром в любом виде.
Ne? "Hiçbir oyuncu hiçbir şekilde hakemle fiziksel temasa geçemez."
Меня пригласили выступить с речью об опасностях вождения в нетрезвом состоянии.
Bir lisede içkili halde araba sürmenin zararları hakkında konuşmaya davet edildim.
Извините, мне становится не по себе, при виде крови.
Hadi ama. Kusura bakmayın, kan görünce biraz fena oldum da.
У вас бессонница, быстрое вождение по ночам помогает расслабиться.
Uyku sorunun var ve geceleri hızlı araba kullanmak seni rahatlatıyor.
Если у тебя Феррари или Ламборгини, ты как-бы говоришь "Мне не интересно вождение".
Bir Ferrari'niz veya Lamborghini'niz varsa, "Araba kullanmayla o kadar da ilgili değilim" dersiniz.
Удостоверение профессионального водителя и разрешение на вождение.
Profesyonel sürücü kartı, taksi kullanma iznin.
Еще один арест за вождение с просроченными правами.
Bir de günü dolmuş ehliyetle araba sürmekten tutuklanmış.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité